Ir para o conteúdo principal
Inglês
Italiano
Passo 4
When the new seal is between where the trip lever is connected to tank and where trip lever protrudes through square trip lever holder, for a moment, pull the flexible water refill tube out of the center of the stop cap.  Point the free end of it down, as water may still be coming through it after flushing. Take the new seal just over the stop cap and replace the water refill tube, being careful not to splash any water coming out of it. Take the new seal just over the stop cap and replace the water refill tube, being careful not to splash any water coming out of it.
  • When the new seal is between where the trip lever is connected to tank and where trip lever protrudes through square trip lever holder, for a moment, pull the flexible water refill tube out of the center of the stop cap. Point the free end of it down, as water may still be coming through it after flushing.

  • Take the new seal just over the stop cap and replace the water refill tube, being careful not to splash any water coming out of it.

Quando la nuova guarnizione è tra dove la leva si collega al serbatoio e dove la leva passa attraverso i riquadro di supporto, per il momento, tira il tubo flessibile per il riempimento del serbatoio fuori dal cappuccio di bloccaggio. Punta il tubo verso il basso, in quanto ci potrebbe essere ancora dell'acqua all'interno.

Infila la nuova guarnizione attorno al cappuccio di bloccaggio e riposiziona il tubo di riempimento, stando attento a non schizzare l'acqua che potrebbe uscirne.

Suas contribuições são licenciadas pela licença de código aberto Creative Commons.