Ir para o conteúdo principal
Inglês
Francês

Traduzindo o passo 16

Passo 16
Avoid "Ta-Da!" photos. When writing instructions, it's important to be concise. A photo of a disassembled device doesn't convey any action or procedure.
  • Avoid "Ta-Da!" photos. When writing instructions, it's important to be concise. A photo of a disassembled device doesn't convey any action or procedure.

  • Layout shots like this are often used on teardowns. Teardowns provide a fun first look at a device's hardware, but they are not intended to be used as instructions.

Évitez les photos genre "Et voilà !". Il est important d'être concis quand on rédige des instructions. Une photo d'un appareil démonté ne montre aucune action ou procédure.

Les photos de mise en page comme celle-ci sont souvent utilisées pour les vues éclatées. Les vues éclatées offrent un premier coup d'œil sur le matériel d'un appareil, mais elles ne sont pas destinées à être utilisées comme instructions.

Suas contribuições são licenciadas pela licença de código aberto Creative Commons.